バナーエリア

このブログを検索

にゃんこ展! 2E! 灯さかす/Atelier168/みんとぱーる工房/羊堂/くだらないもの工房/ちいさんぽ/尚(nao)

すっすっすっすっすごいグループ展示でございます!

素敵なアーティストさん、7人いらっしゃいます!

素晴らしくて、感度させて、可愛い作品ばっかりです!

お待たせしました!今日までのニャンコ展3、2Eの作家さんをご紹介いたします!

グループ名の順番にしましょう!(=^・ω・^=)


Woah, Woah, woah woah woah woah. We have got an amazing, 7-person group exhibition here for you today. 
Everything there is to see is the best, most impressive and cutest it can be, courtesy of this group of artists from 2E!
Let's take a look at each person individually, in order of their group name!

灯さかす - Akari Sakasu





この人以外には、こんな可愛いのは描けません。

毎日Twitterで頑張っている灯さかすさんです!

There is no one who draws cuter than Akari Sakasu. No one.
And she is always updating her Twitter account with new, adorable illustrations!


本当の話:
昨夜、この「クラッカー」の絵本が売り切れてしまい、お客さんが
見本をカウンターに持ってきました。
見本は買うことが無理なので、カウンターでスタッフが預かりました。
2Eへ戻す前に、ちょっと開けてみました。

可愛すぎて、仕事中笑っちゃいました。先のお客さんのように買いたくなりました。
残念ですが、スタッフでも見本は買うことが無理なので、2Eへ戻しました。

絵本を買えなかったけど他の可愛いのが好きな人たちに灯さかすさんをすすめ出来るので、
そうします!

True Story:
A customer tried to buy the sample of this book that the artist set out, and when we couldn't sell it to them they left it with us at the counter. I decided to take a look at it before taking it back to 2E.
And it was so cute that I could not stop giggling like a maniac. I wanted to buy it myself, but not even a member of staff can buy goods that aren't priced, so I had to put it back. I can't buy her book,

but I can recommend artist Akari Sakasu, so that's what I'll do!


ファンになっちゃいました!٩(ↀДↀ)۶
Because now I'm a fan!

Atelier168


皆さん、気をつけてください!
Atelier168さんが作ったものの可愛さレベルが危険です!

Be careful everyone: work by artist Atelier168 is dangerously adorable!


かーわーいい〜♡
でも可愛いだけではなくて、よく見ると品質レベルもすごく高いです!
お金があったら、回りの人にAtelier168さんのカバンをプレゼントしたい♪

刺繍が上手い!見た事ないユニークなデザインがいっぱい!
回りの人のにAtelier168さんが作ったカバンをプレゼント出来ない、
すすめ出来るので、そうします!

Soooo cuuuuuute.
And not only cute, but look close and you can see how very, very well made everything is.
If I had the money, I would buy bags by Atelier168 for everyone I've ever met.
Just amazing embroidery! Such unique designs! I can't give away her work to everyone I've ever met, 
but I can recommend her, so that's what I'll do!


ファンになっちゃいました!(ㅇㅅㅇ❀)
Because now I'm a fan!

みんとぱーる工房 - Mint Parl Koubou

私のようにピアスをつけられない人:みんとぱーる工房さんの素敵なアクセサリーを見たら、
困っちゃいますよ!
Beware, people like me who don't have pierced ears: 
You'll be in for a rough time after seeing work by artist Mint Parl Koubou.


ご覧ください!なにこの可愛さですか!
耳に穴開いていないので、すごく残念ですが、開いたらみんとぱーる工房さんのピアスを
全部買っちゃうので、財布について考えたら、よかったかな...

耳はダメですけど、首があります!

Look! Look at how cute these are!
I would love to buy each and every set of earrings that Mint Parl Koubou has designed, but unfortunately, my ears aren't pierced. A fortunate thing for my wallet, I suppose.
My ears are out of luck, but I still have a neck!


ハッピーダーブル招き猫ネックレス!!

にゃんこ展のスタートから、ずっとこの子が目立つでした♪
「友達の為買うかな...いや、自分の為買うかな〜!」
の考えがずっとありまして、黒バーションも一手バーションもあるので、
「友達と自分と皆の為買ったら!?」
...の考えになりました。

だけど、今日、2Eに入りたい人がずっと行列に立っていますので、無理になったんだな...
アーティストのブログTwitterをフォローしましょう!

自分や自分の友達の為、みんとぱーる工房さんのアクセサリーを買えないけど、
すすめ出来るので、そうします!

A double-handed, super happy lucky cat necklace!!
This piece caught my eye on the very first day of the Meow Exhibition, and I've been in agony over whether to buy these necklaces up for my friends or just for myself.
There is a black version, too, and a one-handed version!
Soon I found myself thinking I'd get one for each of my friends, AND myself, because of course.

Unfortunately, there has been a line outside of 2E all day today, so I don't think I'll be able to get in.
But you can see even more work by the artist without a line, by visiting her blog and Twitter account!
I can't buy her work for my friends and myself and everyone,
but I can recommend artist Mint Parl Koubou, so that's what I'll do!


ファンになっちゃいました!(^・o・^)ノ”
Because now I'm a fan!

羊堂 - Hitsujido

椎茸・舞茸・ブナシメジ・松茸・榎・などなどなどが嫌いな人がいらっしゃいますか?
羊堂さんの作品ビックリしますよ!

If mushrooms disgust and distraught you, artist Hitsujido is about to give you the surprise of your life!


可愛いマッシュルーム!!
無理だと思ったことを羊堂さんがリアルになりました!
そしてちょっと可愛いだけではなくて、
普通じゃなくて、
にゃんこ展にマッシュルームを出して、

Cute mushrooms!!
Hitsujido has made the impossible possible!
And they're not just cute, they're not just mushrooms,
the mushrooms here at the Meow Exhibition are truly--


大成功出来ましたよ!
生まれて初めてマッシュルームを見た時は
「か...かわ...可愛いんだけど、どうしよう」
と思いました。

鍵がもっと必要です。
鍵が20個あって、1つずつに羊堂さんがデザインしたキーホルダーをつけても、
もっとキーホルダーが欲しいぃ!!
きゃああ♡

そして世界1番可愛いマッシュルーム達だけではない!
アメリカにポケットティッシューがあったら、家族みんなの為に羊堂さんの
ポケットティッシューケースを買います。残念ながら、
アメリカにはポケットティッシューケースがないんです。
でも、羊堂さんのユニークな可愛らしさをおすすめ出来るので、そうします!

--genius!
I found myself excited about the cuteness of mushrooms for the first time in my life.
I am going to need more keys.
I could have twenty keys, and one of Hitsujido's keychains for each of them, and it will still not be enough. Everyone will always need more! Forever!
And the artist has more to offer than merely the cutest mushrooms on earth!
If people used pocket tissue packs in the US, I would buy one of these pocket tissue pack cases for every member of my family. Unfortunately, no one uses pocket tissues.
So I can't buy this unreasonably adorable pocket tissue case for everyone in my family, 
but I can recommend artist Hitsujido, so that's what I'll do! 


ファンになっちゃいました!o(^・x・^)o
Because now I'm a fan!

くだらないもの工房 - Kudaranaimono Koubou

テストをしましょう!
ヒント1:くだらないもの工房さんの作品が天才です。
ヒント2:猫飼っていない人は飼いたくなります。
ヒント3:猫飼っていない人も、猫と会うチャンスの準備するように、くだらないもの工房さんの作品を必要と思いますよ!

じゃ、質問:
くだらないもの工房さんの作品は何ですか!

Quiz time!
Hint 1: Kudaranaimono Koubou's creations are genius.
Hint 2: People who do not own cats currently are going to want one now.
Hint 3: People who do not own cats currently are probably going to want this creation by Kudaranaimono Koubou, simply so that they will be prepared in the event they ever meet a cat.

Now, the question!
What is this!


猫を飼っている人は絶対知っていると思います!
猫にお城を買ってあげても、猫は段ボールにしか住みません。
猫の為高級なキャットフードを買っても、猫は床に間違って落ちたお肉しか食べません。
猫の為くだらないもの工房さんの便利なサイズで天才な猫おもちゃを買ったら...!

I would bet that those of you who own cats already know the answer!
Buy a cat a castle and all it will want to do is sit in a cardboard box.
Buy a cat expensive, top-quality cat food, and all it will want to do is eat whatever you've dropped on the floor by accident.
Present a cat with this conveniently sized, genius invention by Kudaranaimono Koubou, and all it will do is...!



ハッピー猫しかいません!
残念ながら、自分の小さいなアパートに猫を飼えません。
飼う日は絶対将来にある!そしたら、その日が来てから、くだらないもの工房さんのグッズを探しに行きます!

くだらないもの工房さんはジーニアスおもちゃデザインだけではなくて、
クラフトのデザインも可愛くて、珍しくて、素晴らしいです!
このような見たことない招き猫デザインを世界に見せたい♡

71.36億人の1人1人に見せることはちょっと難しいけど、
くだらないもの工房さんの素敵な作品をおすすめ出来るので、そうします!

...be the happiest cat alive!
Unfortunately, I cannot own a cat in my teeny tiny apartment.
But I will one day! And when that day comes, 
I will seek out this creation by Kudaranaimono Koubou, without fail!
And this artist is not only inventor of a genius creation for the benefit of cats everywhere, but also a very talented crafter of cute, unusual and wonderful designs!
I want to show these never-before-seen adorable things to everyone on earth.
Unfortunately, I don't think I will be able to reach all 7.136 billion people there are,
but I can recommend artist Kudaranaimono Koubou, so that's what I'll do! 


ファンになっちゃいました!~(=^‥^)/
Because now I'm a fan!

ちいさんぽ

本当の話:
昨日、ちいさんぽさんを探しにきたお客さんがいらっしゃいました。
そのお客さんが展示室を知らなかったので、ちいさんぽさんの絵を見せて頂きました。

「あれっ...この書き方....この可愛さ...この猫!見たことある!」

True story:
Yesterday a customer came in looking specifically for artist Chiisanpo.
They didn't know what room she was in, but they had a picture of her work to show.
That drawing style...that cuteness...that cat! I knew I'd seen it somewhere before!


間違いはございません!ちいさんぽさんのアートでございます!
誰かが私に「日本の猫はどんな感じ?」を聞いたら、ちいさんぽさんの絵を見せます。
「猫を見たことはないんですけど。どんな動物ですか?」
と聞いたら、ちいさんぽさんの絵を見せます。
「今週は超大変でした。また元気になりたいけど、無理だな」と言ったら、
ちいさんぽさんの絵を見せます。

There was no mistake: it could only be artist Chiisanpo!
If someone asked me what cats are like in Japan,
 I would show them a picture by Chiisanpo.
If someone had never seen a cat before and asked me to describe them,
 I would show them a picture by Chiisanpo.
If a friend of mine had had a really hard week and needed some serious cheering up,
 I would show them a picture by Chiisanpo.



戦争の代わりにちいさんぽさんの作品を配ったら、
1日以内世界平和を達成できます。

猫好きでも犬好きでも、ワニ好きでもパンダ好きでも、
ちいさんぽさんの猫を好きにならない人いらっしゃいません。

猫さんがマグカップに入っていますよ!
猫達がハグしています!
デブ猫がアップルをあなたに見せたいですよ!きゃああ!

残念ながら、もう展示時間が過ぎまして、残っている作品を全部買うことは
無理になっちゃいましたけど、

ちいさんぽさんの素敵な作品をすすめ出来るので、そうします!

If we handed out pictures by Chiisanpo instead of going to war, we would achieve world peace within a day.
Whether you like cats or dogs or alligators or panda bears, 
there is no one who doesn't like pictures by Chiisanpo.
That cat is in a cup!
These two are hugging!
The fat one down there wants to show you apples! Aaahh!
Unfortunately the exhibition has ended by now, 
making it impossible for me to go and buy up everything she has left, 
but I can recommend artist Chiisanpo, so that's what I'll do! 


ファンになっちゃいました!=^● ⋏ ●^=
Because now I'm a fan!

尚(nao)

アクセサリーマスター尚(nao)さんを紹介するチャンスございますと、ワクワクしています!♪
尚(nao)さんが作ったものをプレゼントでもらったら、毎日つける人を何人知っています!
色やバランス、可愛さの組み合わせが最高...!
そして...!

I am so excited to introduce you to accessory master Nao!
I know people who would wear accessories by Nao every single day of their lives if they had the chance!
The balance of color and shape, combined with such cute! And...!


ピアスです!ピアスつけられる人、大祝い!
このカジュアルでも上品でも
真っ黒コーディネートでもカラフルなコーディネートでも似合うデザインばっかり〜
全部好き♪

でも、穴開いていない人は?
素敵なイラストいっぱいいっぱい!

Earrings! All people with pierced ears: celebrate!
I love absolutely all of her work, the perfect way to accessorize a casual outfit, a formal outfit, 
an entirely black outfit or a colorful outfit ♪
And what if your ears aren't pierced?
There is a wealth of fantastic illustrations, just for you!


きゃああ〜きゃああ〜きゃああああ〜
日本でしか見られないイラスト!2Eでしか見れない作品!尚(nao)さんにしか描けないキャラクター達!
今日の最終日には、この4枚しか残っていませんでした。
機会があったら、自分のアパート、隣の人のアパート、アパートビル全館を
尚(nao)さんのイラストで飾ります!!

そして...
海豹と猫の珍しい組み合わせ!!
可愛さ:最高でございます!♡Twitterにも見に行って!
アパートのビルを尚(nao)さんのイラストで飾ることはできないんですけど、
尚(nao)さんの可愛いアクセサリや可愛らしいイラストをおすすめ出来るので、そうします!

Aaahhhhh!!
Illustrations you will never find outside Japan! Work you will never come across outside of 2E! Characters that exist no where else but in the genius mind of illustrator nao!
These four illustrations are all the remain now, the final day of the exhibition.
If I had the chance, I would cover my apartment, the apartment next door--
my entire apartment building in illustrations by nao!
And...the unusual partnership of a cat and seal!
It is the cutest! Go visit the artist's Twitter for more!
I can't wallpaper my apartment in her work,
but I can recommend artist nao, so that's what I'll do! 


ファンになっちゃいました!(๑ↀᆺↀ๑)✧
Because now I'm a fan!